CONTRATO DE ADESÃO DE SERVIÇO DE ARMAZENAGEM GERAL
A YAP XPRESS, LLC, uma corporação do estado da Flórida nos Estados Unidos da América, neste ato representada por MELISSA PARDO, na qualidade de titular, representante legal da empresa, EIN 93-3398030, com sede em 13542 Briarmoor Ct, Orlando, FL, 32837, doravante denominada YAP XPRESS, fornece Serviços de assistência para aquisição, recebimento, conferência e armazenagem de produtos, rotulagem, preparação de kits, preparação de envios e embalagem para seus clientes de acordo com os termos deste Contrato de Serviço.
O (A) CLIENTE concorda em ficar vinculado(a) ao Contrato a partir da assinatura deste Contrato. A YAP XPRESS pode alterar ou revisar periodicamente este Contrato a seu critério, fornecendo aviso prévio de dez (10) dias, notificando o (a) CLIENTE através dos portais web da YAP XPRESS ou por e-mail. Se qualquer alteração ou revisão deste Contrato não for aceitável para o (a) CLIENTE, sua única solução é informar-nos por e-mail no endereço info@yapxpress.com. Caso contrário, O (A) CLIENTE está vinculado ao Contrato revisado. Seu uso dos Serviços após dez (10) dias a partir da data de revisão constituirá aceitação total do Contrato revisado.
AGORA, PORTANTO, em consideração às promessas e acordos mútuos aqui contidos e por outras considerações boas e valiosas, cujo recebimento e suficiência são reconhecidos por meio deste, o (a) CLIENTE e a YAP XPRESS concordam com o seguinte:
1. DIREITO DOS SERVIÇOS DE USUÁRIO
Na medida em que o (a) CLIENTE cumpra este Contrato, ele pode usar os Serviços oferecidos para tratar de qualquer um dos seus produtos enviados ou mantidos pela YAP XPRESS. O (A) CLIENTE pode usar os Serviços apenas para uso comercial interno e para processar seus dados. O (A) CLIENTE não tem o direito de sublicenciar, vender ou de outra forma disponibilizar os Serviços para o benefício de terceiros, ou de forma alguma usar os Serviços para processar e gerenciar os produtos de terceiros.
O (A) CLIENTE garante que qualquer conteúdo que forneça à YAP XPRESS não será calunioso, maliciosamente falso, depreciativo dos Serviços, nem difamatório, imoral, obsceno, pornográfico e ilegal. O (A) CLIENTE garante ainda que não promoverá atividades ilegais ou constituirá violação de privacidade ou violação de qualquer obrigação de confidencialidade para terceiros, nem infringir os direitos de propriedade ou propriedade intelectual de terceiros.
2. SERVIÇOS
A YAP XPRESS fornecerá os seguintes serviços ao (à) CLIENTE:
● Assistência para aquisição de produtos (Compra Assistida)
a. O pedido deve ser feito dentro da Plataforma;
b. A responsabilidade pela escolha do site é de exclusiva responsabilidade do CLIENTE;
c. Os valores depositados pelo CLIENTE devem ser no valor exato da compra já acrescidos da taxa do PREP.
d. Após o pagamento a compra tem o prazo de 48 horas para ser efetuada.
● Receber produtos do (da) CLIENTE
* O PREP ao receber seus produtos, fotografa a caixa com realce da etiqueta de envio, e depois de aberta, fotografa também os produtos recebidos.
● Conferir e armazenar produtos do (da) CLIENTE
● Preparar os produtos de acordo com as especificações do (da) CLIENTE e/ou requisitos do canal de vendas do (da) CLIENTE (Amazon, loja própria, ou outros canais de venda)
● Embalar e enviar o produto para os armazéns dos canais de vendas do (da) CLIENTE ou ao Consumidor Final com base nas especificações e solicitações do (da) CLIENTE.
Além dos Serviços descritos acima, a YAP XPRESS poderá executar quaisquer serviços adicionais, incluindo projetos especiais, que o (a) CLIENTE deseja que a YAP XPRESS execute, conforme descrito mais detalhadamente no Anexo “Serviços Prestados”, a ser alterado de tempos em tempos, conforme acordado pelas Partes.
A. Comunicações e Notificações.
Ao assinar este Contrato, o (a) CLIENTE reconhece e concorda em receber comunicações da YAP XPRESS, incluindo, entre outros, e-mails e chamadas telefônicas no número de telefone que o (a) CLIENTE fornecer (com tal disposição indicando consentimento para contato por qualquer meio, inclusive por tecnologia automatizada), mensagens diretas e/ou notificações “push”.
B. Nenhuma garantia de serviços.
Embora a YAP XPRESS faça o que é necessário para fornecer o devido cuidado e habilidade adequados na entrega de seus serviços, a YAP XPRESS não garante ou concorda que quaisquer mercadorias da empresa não serão perdidas, corrompidas ou danificadas no processo de remessa e/ou devolução.
C. Acesso aos Bens da Empresa.
O (A) CLIENTE expressamente consente e concorda que a YAP XPRESS tem o direito, sem limitação, de usar, acessar, armazenar e/ou divulgar informações relacionadas ao (à) CLIENTE ou aos Bens do (da) CLIENTE às autoridades policiais, entidades governamentais e/ou oficiais e/ou terceiros apropriados que a YAP XPRESS acredita, a seu exclusivo critério, ser necessário para:
1) cumprir a lei ou um processo ou solicitação legal; 2) prevenir, detectar ou identificar fraudes ou problemas técnicos; 3) fazer cumprir os termos deste Contrato, incluindo qualquer investigação necessária; e 4) proteger os direitos da YAP XPRESS, seus usuários, terceiro(s) ou o público.
D. Envio ou remoção de mercadorias da empresa.
O envio ou remoção de mercadorias do (da) CLIENTE deve ser solicitado dentro da plataforma da YAPLOG pelo (a) CLIENTE.
3. PAGAMENTO ANTECIPADO E PAGAMENTO CONFORME USO.
A YAP XPRESS cobrará a título de MEMBERSHIP do (da) CLIENTE por período mensal, antecipadamente, o valor conforme SELECIONADO abaixo, com os respectivos benefícios:
STARTER PLAN - $20
ATENDIMENTO PELO WHATSAPP
FOTO DO PRODUTO PARA DESBLOQUEIO
EMISSÃO DE ETIQUETAS DE FBA
30 DIAS DE ARMAZENAMENTO GRATUITO
VALOR UNIDADE FBA $1.15 (UM DOLAR E QUINZE CENTAVOS)
VALOR UNIDADE FBM $1.15 (UM DOLAR E QUINZE CENTAVOS) ACRESCIDO DO VALOR REFERENTE AO MATERIAL UTILIZADO NO PROCESSAMENTO
PRO PLAN - $40
ATENDIMENTO PELO WHATSAPP
FOTO DO PRODUTO PARA DESBLOQUEIO
EMISSÃO DE ETIQUETAS DE FBA
30 DIAS DE ARMAZENAMENTO GRATUITO
VALOR UNIDADE FBA $0.75 (SETENTA E CINCO CENTAVOS DE DOLAR)
VALOR UNIDADE FBM $0.75 (SETENTA E CINCO CENTAVOS DE DOLAR) ACRESCIDO DO VALOR REFERENTE AO MATERIAL UTILIZADO NO PROCESSAMENTO
LISTA DE PRODUTOS PRÉ VALIDADOS
ELITE PLAN - $60
ATENDIMENTO PELO WHATSAPP
FOTO DO PRODUTO PARA DESBLOQUEIO
EMISSÃO DE ETIQUETAS DE FBA
60 DIAS DE ARMAZENAMENTO GRATUITO
VALOR UNIDADE FBA $0.40 (QUARENTA CENTAVOS DE DOLAR)
VALOR UNIDADE FBM $0.40 (QUARENTA CENTAVOS DE DOLAR) ACRESCIDO DO VALOR REFERENTE AO MATERIAL UTILIZADO NO PROCESSAMENTO
LISTA DE PRODUTOS PRÉ VALIDADOS
TODOS os comprovantes referentes aos serviços prestados serão detalhados através de “Invoice” disponibilizado dentro das plataformas.
A YAP XPRESS se reserva o direito de reter remessas e/ou produtos se o pagamento falhar.
O CLIENTE poderá alterar o plano definido no presente contrato, sempre que desejar, desde que a comunicação à YAP XPRESS seja feita com antecedência mínima de 30 (trinta) dias.
A. Faturamento do produto.
Todas e quaisquer taxas devidas pelo custo do produto serão pagas diretamente pelo Consumidor Final ao (à) CLIENTE. Sob nenhuma circunstância a YAP XPRESS aceitará, receberá ou de outra forma será responsabilizada por pagamentos de um Consumidor Final feitos em troca do Produto.
B. Taxa de Pagamento Atrasado.
Se a YAP XPRESS não receber o pagamento do (da) CLIENTE até a data de vencimento, poderá suspender os Serviços sem aviso prévio, apenas sendo restabelecido após o pagamento do valor devido.
C. Opções e Formas de Pagamento.
*A YAP XPRESS estabelece que quando se tratar de “COMPRA ASSISTIDA”, o depósito dar-se-á através de transferência bancária;
*Para pagamento dos envios contemplados no MEMBERSHIP será utilizado o cartão já lançado na plataforma quando do cadastramento do CLIENTE. Cada meio de pagamento possui suas taxas e características de tempo de processamento, ficando a cargo do (da) CLIENTE os custos referentes ao meio de pagamento utilizado.
*A YAP XPRESS não armazena nenhuma informação de pagamento em seus próprios servidores; todas as informações de pagamento do (da) Cliente são armazenadas nessas empresas terceirizadas.
D. Falta de Pagamento.
Se um valor devido à YAP XPRESS permanecer não pago por 30 (trinta) dias, a YAP XPRESS poderá, a seu exclusivo critério, remover e cobrar do (da) CLIENTE qualquer despesa para tal remoção e/ou vender os produtos do (da) CLIENTE e compensar todos os valores gerados por tal venda, de cujas vendas o preço será determinado pela YAP XPRESS a seu exclusivo critério, deduzidos todos os valores devidos pelo (a) CLIENTE à YAP XPRESS.
E. Alterações de preços.
O (A) Cliente reconhece que os preços relativos aos Serviços prestados (ou seja, mão de obra, embalagem, mudanças de fornecimento) podem mudar de tempos em tempos devido a circunstâncias independentes da YAP XPRESS. A YAP XPRESS terá o direito de aumentar o preço dos serviços fornecidos ao (à) CLIENTE. A YAP XPRESS deve notificar quaisquer mudanças nos preços e deve fornecer ao (à) CLIENTE um aviso sobre as mudanças nos mesmos.
F. Preço e Pagamento.
O preço da YAP XPRESS acordado com o (a) CLIENTE mostra todos os custos aplicáveis, incluindo custos de armazenamento. O preço está sujeito a alterações a qualquer momento, o (a) CLIENTE será notificado(a) antecipadamente no prazo de até 5 (cinco) dias da data proposta para vigência da alteração. Sobretaxas e quaisquer outras taxas fora do padrão estão sujeitas a alterações a qualquer momento com um aviso de 5 (cinco) dias ao (à) CLIENTE.
4. GESTÃO DE ARMAZÉM E INVENTÁRIO
A. Aviso de cadastro antecipado obrigatório.
O (A) CLIENTE terá que cadastrar no YAPLOG o envio ou manifesto de carga com 48 horas de antecedência de quaisquer itens enviados para YAP XPRESS. Quando a YAP XPRESS, receber as mercadorias sem prévio cadastramento, toda a remessa de tais mercadorias ficará em espera até que o (a) CLIENTE forneça detalhamento.
B. Recebimento.
A YAP XPRESS estará aberta para recebimento de produtos das 9:00 am às 06:00 pm (horário do depósito local) todos os dias úteis. Ao chegar ao armazém, todas as mercadorias serão encaminhadas para a área de inspeção de recebimento para verificação.
A YAP XPRESS deve comparar as quantidades de paletes e caixas listadas no manifesto de carga do (da) CLIENTE com as mercadorias reais fisicamente recebidas pela YAP XPRESS, mas não verificará as quantidades dentro das caixas individuais entregues. O (A) CLIENTE será notificado(a) sobre quaisquer discrepâncias entre o manifesto e o recebimento físico. Qualquer dano físico externo observado no recebimento também será informado ao (à) CLIENTE.
O (A) CLIENTE que estiver fazendo grandes aquisições de produtos, transferência de estoque de armazém próprio ou de terceiros para o armazém da YAP XPRESS é obrigada a agendar um horário com pelo menos 5 dias de antecedência para que a YAP XPRESS planeje o recebimento dos produtos do (da) CLIENTE. A YAP XPRESS não é responsável por quaisquer taxas associadas a remessas recusadas se um agendamento não for feito corretamente.
Os produtos devem ser endereçados para: YAP XPRESS LLC, *3501 COMMERCE BOULEVARD SUITE I, KISSIMMEE, FLORIDA, 34741.
C. Inventário
A YAP XPRESS reserva-se o direito de não auditar o estoque até que os envios sejam solicitados, a menos que o (a) CLIENTE concorde em pagar por tal auditoria. Conforme descrito nos processos de recebimento acima, os produtos não são contados por peça individual na chegada (a menos que especificado de outra forma).
A YAP XPRESS não será responsável por qualquer variação no volume total de qualquer produto mantido em estoque, a menos que tal variação exceda 10% do volume total de tal produto (por SKU vendável) em relação ao último volume total do produto comunicado pela última vez ao (à) CLIENTE através do e-mail. Contagens de inventário físico adicionais ou anuais podem ser agendadas mediante solicitação e incorrerão em um custo adicional para o (a) CLIENTE
5. DIREITOS E OBRIGAÇÕES DO (DA) CLIENTE
A. Condição dos Bens da Empresa após a Entrega na YAP XPRESS.
Todos os bens/produtos oferecidos para armazenamento devem ser entregues no endereço da YAP XPRESS segregados, devidamente marcados e embalados para manuseio.
B. Título de Bens e Penhora de Garantia.
Todos os bens do (da) CLIENTE na posse da YAP XPRESS serão e permanecerão de propriedade do (da) CLIENTE; no entanto, a YAP XPRESS terá uma garantia prioritária em todos os Produtos em estoque ("Inventário") e sobre os rendimentos deles para garantir o pagamento de todas as Taxas, Juros e taxas de terceiros decorrentes deste Contrato, bem como quaisquer despesas razoáveis incorridos pela YAP XPRESS para a preservação do Inventário ou sua remoção ou venda.
Além disso, o (a) CLIENTE: a) concede a YAP XPRESS uma garantia de primeira prioridade em todo o Inventário e o produto de qualquer venda do mesmo para garantir o pagamento das taxas, juros, taxas de terceiros e despesas, e (b) consente e concede à YAP XPRESS o direito de entregar e arquivar qualquer documentação exigida pelas leis e regulamentos aplicáveis para aperfeiçoar tal direito de garantia.
C. Obrigações de Pagamento.
Durante o Prazo deste Contrato e durante qualquer Prazo de Renovação, o (a) Cliente pagará a YAP XPRESS por todos os Serviços devidos de acordo com os termos aqui contidos e nas Declarações de Trabalho ou quaisquer Declarações de Trabalho subsequentes. Quaisquer taxas, juros, taxas de terceiros ou despesas não pagas nos termos deste instrumento constituirão na violação material deste Contrato e estarão sujeitas às disposições da Seção 7, subparágrafo B abaixo.
Na medida em que o (a) CLIENTE conteste suas obrigações de pagamento, o (a) CLIENTE deverá fornecer notificação à YAP XPRESS de tal disputa, por escrito, dentro de trinta (30) dias da emissão da fatura conforme discutido supra, ou tal disputa será renunciada para sempre e a fatura será devida pelo(a) CLIENTE.
D. Seguro.
O (A) CLIENTE é o único responsável por todos os custos, seguros e riscos relacionados ao envio do Produto a partir de e para o Armazém. O (A) CLIENTE reconhece a necessidade em manter uma apólice de seguro que cubra o valor parcial ou total dos bens do (da) CLIENTE mantidos no estoque e/ou armazéns da YAP XPRESS. O (A) CLIENTE pode optar por adicionar o depósito como um local de armazenamento designado à política geral de estoque do (da) CLIENTE.
E. Risco de Perda.
O (A) CLIENTE concorda que, em nenhum momento durante o período em que os produtos são mantidos na YAP XPRESS como Estoque no Armazém, a YAP XPRESS acarretará o risco de perda no Inventário. O risco de perda no estoque continuará sendo mantido pelo (a) CLIENTE até que os produtos sejam entregues ao seu Consumidor Final.
F. Sem seguro.
O (A) CLIENTE pode optar por não fazer seguro de seu estoque. Neste caso, a YAP XPRESS não será, em hipótese alguma, responsável por qualquer perda ou dano ao estoque armazenado em suas instalações. Esses eventos incluem, entre outros, roubo, uso indevido, incêndio, desastre natural ou qualquer outro evento.
G. Conta Abandonada e Liquidação.
Se as faturas do (da) CLIENTE permanecerem não pagas por um período superior a 60 (sessenta) dias, a YAP XPRESS reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de reclassificar a Conta do (da) CLIENTE como uma "Conta Abandonada". Além disso, qualquer Conta que permanecer sem pagamento por mais de 60 dias será automaticamente considerada uma Conta Abandonada. Após uma Conta se tornar uma Conta Abandonada, o (a) CLIENTE imediatamente perde seus direitos de propriedade do Inventário.
O estoque ficará imediatamente indisponível para o (a) CLIENTE e o processo de liquidação será iniciado. O (A) CLIENTE concorda que todo o Inventário liquidado deve ser vendido a critério absoluto da YAP XPRESS e seria livre e desembaraçado de responsabilidade e que o (a) CLIENTE assume qualquer responsabilidade por isso. O (A) CLIENTE não tem direito a nenhum produto de liquidação decorrente de uma Conta Abandonada, a menos que os valores recuperados por meio da liquidação excedam o valor cumulativo necessário para o pagamento conforme indicado acima. Caso os valores recuperados por meio da liquidação sejam insuficientes para cobrir os valores cumulativos acima, o (a) CLIENTE permanecerá responsável por quaisquer faturas pendentes acima além do produto da liquidação.
6. DECLARAÇÕES E GARANTIAS
A. Representações e garantias da YAP XPRESS.
A YAP XPRESS declara e garante ao (à) Cliente que:
1. Está devidamente organizada, instalada e em situação regular na jurisdição de sua formação;
2. Está devidamente qualificada para fazer negócios e está em situação regular em todas as jurisdições em que tal qualificação é exigida para os fins deste Contrato;
3. Tem todo o direito, poder e autoridade para celebrar este Acordo, para conceder os direitos e licenças concedidos sob este Acordo e para cumprir suas obrigações sob este Acordo;
4. A assinatura deste Contrato por seu representante cuja assinatura consta ao final deste instrumento foi devidamente autorizada por todos os atos necessários da YAP XPRESS;
5. Quando assinado e entregue este Contrato constituirá a obrigação legal, válida e vinculante da YAP XPRESS, executável contra YAP XPRESS de acordo com seus termos; e
6. Tanto quanto é do conhecimento da YAP XPRESS, a execução, entrega e desempenho deste Contrato pela YAP XPRESS não violará, entrará em conflito, exigirá consentimento ou resultará em qualquer violação ou inadimplência sob (i) qualquer um dos acordos organizacionais da YAP XPRESS e seus documentos; ou (ii) qualquer lei aplicável.
B. Declarações e garantias do Cliente.
O (A) Cliente declara e garante a YAP XPRESS que:
1. Está devidamente organizado, instalado e em situação regular na jurisdição de sua formação;
2. Está devidamente qualificado (a) para fazer negócios e está em situação regular em todas as jurisdições em que tal qualificação é exigida para os fins deste Contrato;
3. Tem todo o direito, poder e autoridade para celebrar este Contrato, conceder os direitos e licenças concedidos sob este Contrato e cumprir com suas obrigações sob este Contrato, incluindo o título legal de todos os bens e/ou Produtos a serem enviados para YAP XPRESS;
4. A celebração deste Contrato por seu representante cuja assinatura consta ao final deste instrumento foi devidamente autorizada por todos os atos necessários do Cliente;
5. Quando assinado e entregue este Contrato constituirá a obrigação legal, válida e vinculante do (da) Cliente, executável contra o (a) Cliente de acordo com seus termos; e
6. Tanto quanto é do conhecimento do Cliente, está em conformidade material com todas as leis aplicáveis a este Contrato, aos produtos e à operação de seus negócios.
7. CONFIDENCIALIDADE
“Informações confidenciais” com relação a uma das partes significa todas as informações técnicas, comerciais e financeiras, incluindo, quando apropriado e sem limitação, todas as informações, dados, divulgações de patentes, pedidos de patentes, know-how, estruturas, modelos, técnicas, processos, e métodos, composições, compostos, aparelhos, nomes de consumidores finais, informações de consumidores finais e produtos relacionados aos mesmos divulgados por uma das partes (a "Parte Divulgadora") para a outra parte (a "Parte Receptora") ou obtidos pela Parte Receptora por meio de observação ou exame de informações, mas apenas na medida em que essas informações sejam mantidas como confidenciais pela Parte Divulgadora e sejam marcadas ou identificadas como confidenciais quando divulgadas à Parte Receptora ou, no caso de informações fornecidas verbalmente, sejam identificadas como confidenciais em um documento escrito enviado à Parte Receptora dentro de trinta (30) dias de tal divulgação verbal à Parte Receptora.
A YAP XPRESS pode divulgar certas Informações Confidenciais, incluindo, entre outras, suas informações de preços publicadas, métodos de fluxo de trabalho e processos para o (a) Cliente, e o (a) Cliente pode divulgar certas Informações Confidenciais para a YAP XPRESS, cada uma nos termos e condições deste Contrato. A Parte Receptora reconhece que a Parte Divulgadora é a proprietária ou licenciada das Informações Confidenciais. A Parte Receptora não deve usar ou divulgar nenhuma das Informações Confidenciais da Parte Divulgadora a qualquer momento, exceto com o único propósito de cumprir suas obrigações sob este Contrato.
A Parte Receptora não divulgará nenhuma das Informações Confidenciais, a não ser em caso de necessidade, conforme razoavelmente necessário para cumprir suas obrigações aqui estabelecidas, a seus diretores, executivos, funcionários, advogados, contadores, banqueiros, consultores financeiros ou consultores que estão vinculados por acordos por escrito não menos restritivos do que os estabelecidos nesta Seção 7 com a Parte Receptora para manter as Informações Confidenciais em sigilo ou que estejam sob obrigações de confidencialidade com a Parte Receptora (coletivamente, os "Representantes").
Não obstante o acima exposto, a Parte Receptora terá o direito de divulgar Informações Confidenciais na medida exigida por ordem judicial ou lei ou regulamento aplicável, desde que a Parte Receptora forneça à Parte Divulgadora notificação prévia por escrito e oportunidade razoável para se opor a tal uso ou divulgação, ou solicitar tratamento confidencial das Informações Confidenciais.
As Informações Confidenciais não devem incluir informações que a Parte Receptora possa estabelecer por meio de documentação escrita:
1) Tenham sido publicamente conhecidas antes da divulgação pela Parte Divulgadora de tais informações à Parte Receptora;
2) Tornou-se de conhecimento público, sem culpa da Parte Receptora, após a divulgação pela Parte Divulgadora de tais informações à Parte Receptora;
3) Tenha sido recebido pela Parte Receptora a qualquer momento de uma fonte, que não a Parte Divulgadora, legalmente tendo posse e o direito de divulgar tais informações;
4) Tenha sido de conhecimento da Parte Receptora antes da divulgação pela Parte Divulgadora à Parte Receptora de tais informações; ou
5) Foi desenvolvido independentemente pela Parte Receptora sem o uso de tais informações. A YAP XPRESS não divulgará, exceto para seus Representantes com base na necessidade de conhecimento ou conforme permitido neste Contrato, o fato de que discussões ou negociações estão ocorrendo em relação a uma possível transação, incluindo qualquer serviço personalizado ou oferta de preço, ou qualquer dos termos, condições ou outros fatos com relação a este Contrato (incluindo o status do mesmo), exceto conforme exigido pela lei ou regulamentação aplicável.
Nenhuma das Partes deve usar os nomes comerciais, marcas registradas ou outras marcas da outra parte em qualquer propaganda, promoção ou publicidade sem o consentimento prévio por escrito da outra parte. As obrigações de confidencialidade com relação às Informações Confidenciais sob esta Seção 7 permanecerão em vigor durante a vigência deste Contrato e por um período total de três (3) anos após a rescisão deste contrato.
8. NÃO-DEPRECIAÇÃO
Nem o (a) CLIENTE nem a YAP XPRESS devem, direta ou indiretamente, fazer qualquer declaração ou representação pública em relação à sua opinião sobre o(s) outro(s), ou suas Afiliadas ou seus produtos em que tal pessoa menospreze tais pessoas ou produtos, exceto declarações contidas e relevantes a qualquer reivindicação ou defesa contida em uma petição apresentada em conexão com um processo judicial, arbitral ou de mediação entre o (a) CLIENTE e a YAP XPRESS para fazer cumprir ou interpretar judicialmente este Contrato ou de outra forma envolvendo as Partes do mesmo, ou que pode ser exigido por lei.
9. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A. YAP XPRESS não será, em nenhum caso, responsável por qualquer dano, roubo ou outra perda aos bens, materiais ou outras propriedades do (da) CLIENTE em posse ou controle da YAP XPRESS, exceto na medida em que tal dano, roubo ou perda resulte de (a) falha da YAP XPRESS em tomar medidas comercialmente razoáveis para evitar qualquer dano, roubo ou perda ou (b) a negligência ou atos ilícitos intencionais ou omissões da YAP XPRESS.
EXCETO PELA RESPONSABILIDADE POR INDENIZAÇÃO E RESPONSABILIDADE POR QUEBRA DE CONFIDENCIALIDADE, NEM A YAP XPRESS NEM SEUS REPRESENTANTES SÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, EXEMPLARES, PUNITIVOS OU AUMENTADOS OU DANOS POR PERDA, PERDA DE LUCROS, RECEITA, DADOS, OU USO, INCORRIDO PELA EMPRESA OU QUALQUER TERCEIRO, SEJA EM UMA AÇÃO CONTRATUAL OU ILÍCITA, DECORRENTE DE OU RELACIONADA A QUALQUER VIOLAÇÃO DESTE CONTRATO, INDEPENDENTEMENTE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS FOI DIVULGADA COM ANTECEDÊNCIA POR YAP XPRESS/ OU PODERIA TER SIDO RAZOAVELMENTE PREVISTO POR UM ÚNICO PACOTE, INDEPENDENTEMENTE DA TEORIA LEGAL OU EQUITÁVEL (CONTRATO, ILÍCITO OU OUTRO) EM QUE A REIVINDICAÇÃO SE BASEOU, E NÃO OBSTANTE A FALHA DE QUALQUER OUTRO RECURSO ACORDADO PARA SEU PROPÓSITO ESSENCIAL. EXCETO CONFORME ESTABELECIDO ABAIXO, EM NENHUM CASO A RESPONSABILIDADE DA YAP XPRESS DE ACORDO COM ESTE CONTRATO EXCEDERÁ O DINHEIRO PAGO OU A PAGAR PELO (A) CLIENTE À YAP XPRESS, EXCLUINDO TAXAS DE TRANSPORTADORA OU OUTRAS TAXAS DE TERCEIROS ("LIMITE DE DANOS"). A YAP XPRESS DEVE SER NOTIFICADA DENTRO DE CINCO (5) DIAS APÓS QUALQUER TRANSAÇÃO NÃO AUTORIZADA OU O (A) CLIENTE RENUNCIA A TODOS OS DANOS DA YAP XPRESS.
B. Ficam excluídas as responsabilidades da YAP XPRESS, ficando esta, isenta da obrigação de reembolsar perdas e danos na Mercadoria, quando estes, comprovadamente, decorram de:
1. Erro ou negligência do (a) CLIENTE;
2. Fato ocorrido fora do período em que a Mercadoria permaneceu sob responsabilidade da YAP XPRESS;
3. Defeito na Mercadoria recolhida e/ou armazenada ou resultante de causas inerentes à sua natureza;
4. Danos a Mercadorias que não tenham sido devidamente embaladas e/ou preparadas pelo revendedor.
5. Parceiro para coleta e transporte;
6. Diferenças entre o conteúdo informado pelo Cliente no Manifesto de Carga ou Nota Fiscal e o conteúdo físico verificado nas Unidades Armazenadoras;
7. Mercadoria avariada cuja embalagem primária e/ou secundária esteja intacta no momento da conferência nas Unidades Armazenadoras;
8. Manuseio, carga ou descarga das Mercadorias, quando tais atividades couberem ao (à) CLIENTE ou outro Transportador, no momento do abastecimento nas Unidades Armazenadoras e, ainda, na devolução das Mercadorias ao Parceiro;
9. Descumprimento pelo Sócio dos termos mantidos neste instrumento; isso é Caso fortuito e força maior cancelado, desde que o Sócio tenha ciência do fato em até 24 (vinte e quatro) horas do dia seguinte ao ocorrido.
C. A disponibilização do Serviço estará condicionada à adequação da mercadoria a determinados requisitos de tamanho e peso, definidos de acordo com os critérios estabelecidos pela YAP XPRESS.
D. O (A) CLIENTE será exclusivamente responsável por informar-se sobre tais exigências antes de solicitar a coleta ou envio de mercadorias para a YAP XPRESS.
E. O (A) CLIENTE declara e garante que as mercadorias enviadas por meio dos Serviços de Cobrança seguem as normas e procedimentos estabelecidos neste Termo de Serviço.
F. O (A) CLIENTE deverá informar, no momento da solicitação do Serviço de Coleta, as características e quantidade das mercadorias a serem coletadas ou enviadas, responsabilizando-se por eventuais divergências observadas no momento da coleta das mercadorias.
10. INDENIZAÇÃO
O (A) CLIENTE CONCORDA, ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO POR LEI, EM INDENIZAR E ISENTAR A YAP XPRESS, SEUS OFICIAIS, DIRETORES E FUNCIONÁRIOS, CONTRA TODOS OS DANOS, RESPONSABILIDADES OU CUSTOS DE TERCEIROS, INCLUINDO HONORÁRIOS DE ADVOGADOS E CUSTOS DE DEFESA RAZOÁVEIS, NA MEDIDA EM QUE ( A) CAUSADA POR ATOS NEGLIGENTES DO CLIENTE EM RELAÇÃO AOS SERVIÇOS E ATOS DE SEUS CONTRATADOS, SUBCONTRATADOS OU FUNCIONÁRIOS OU QUALQUER PESSOA POR QUEM O (A) CLIENTE SEJA LEGALMENTE RESPONSÁVEL E (B) DECORRENTE DA VIOLAÇÃO POR PARTE DO (DA) CLIENTE DE QUALQUER DE SUAS OBRIGAÇÕES SOB ESTE CONTRATO. A YAP XPRESS CONCORDA, NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, EM INDENIZAR E ISENTAR O (A) CLIENTE, SEUS EXECUTIVOS, DIRETORES E FUNCIONÁRIOS CONTRA TODOS OS DANOS, RESPONSABILIDADES OU CUSTOS DE TERCEIROS, INCLUINDO HONORÁRIOS DE ADVOGADOS RAZOÁVEIS E CUSTOS DE DEFESA, NA MEDIDA EM QUE ( A) CAUSADA POR ATOS NEGLIGENTES DA YAP XPRESS EM RELAÇÃO AOS SERVIÇOS E ATOS DE SEUS CONTRATADOS, SUBCONTRATADOS OU FUNCIONÁRIOS OU QUALQUER PESSOA POR QUEM A YAP XPRESS É LEGALMENTE RESPONSÁVEL E (B) DECORRENTE DA VIOLAÇÃO POR YAP XPRESS DE QUALQUER DE SUAS OBRIGAÇÕES SOB ESTE ACORDO.
A parte indenizada deverá: (i) notificar prontamente a parte indenizadora por escrito sobre qualquer reivindicação (o não fornecimento de tal notificação imediata afetará apenas os direitos de uma parte indenizada na medida em que tal falha tenha um efeito prejudicial nas defesas ou outros direitos disponível para a parte indenizadora); (ii) permitir que a parte indenizadora tenha o controle exclusivo da defesa e de todas as negociações de acordo relacionadas (a parte indenizada pode contratar um advogado independente às suas próprias custas); e (iii) fornecer à parte indenizadora as informações, autoridade e assistência necessárias para cumprir as obrigações da parte indenizadora nos termos deste.
11. DISPOSIÇÕES GERAIS
A. Cessão do Contrato.
O (A) CLIENTE não pode ceder este Contrato ou quaisquer direitos aqui contidos sem o consentimento expresso por escrito da Cessão de YAP XPRESS. Não obstante o acima exposto, o Cliente pode ceder ou transferir todos os seus direitos e obrigações sob este Contrato com o consentimento da YAP XPRESS, para (a) a Afiliada dessa parte ou (b) qualquer entidade sucessora de acordo com uma fusão, aquisição, cisão ou outra reorganização, uma mudança de controle ou a venda de todos ou substancialmente todos os seus ativos.
B. Força Maior.
Se o cumprimento deste Acordo ou qualquer obrigação sob este Acordo for impedido, restringido ou interferido por causas além do controle razoável de qualquer uma das partes ("Força Maior"), e se a parte for incapaz de cumprir suas obrigações, dá à outra parte notificação por escrito de tal evento, as obrigações da parte que invoca esta disposição serão suspensas na medida necessária para tal evento.
O termo Força Maior deve incluir, sem limitação, atos de Deus, pandemia, incêndio, explosão, vandalismo, terremoto, tempestade ou outra ocorrência semelhante, ordens ou atos de autoridade militar ou civil, ou por emergências nacionais, insurreições, motins ou guerras, ou greves, bloqueios, paralisações de trabalho ou outras disputas trabalhistas ou falhas de fornecedores. A parte dispensada deve envidar esforços razoáveis de acordo com as circunstâncias para evitar ou remover tais causas de inadimplência e deve proceder com rapidez razoável sempre que tais causas forem removidas ou cessadas. Um ato ou omissão será considerado dentro do controle razoável de uma parte se cometido, omitido ou causado por tal parte, ou seus funcionários, executivos, agentes ou afiliados.
C. Acordo Integral.
Este Acordo contém o acordo integral das Partes, e não há outras promessas ou condições em qualquer outro acordo, oral ou escrito, sobre o objeto deste Acordo. Este Contrato substitui quaisquer acordos escritos ou verbais anteriores entre as partes.
D. Divisibilidade.
Se qualquer disposição deste Contrato for considerada inválida ou inexequível por qualquer motivo, as demais disposições continuarão válidas e exequíveis. Se um tribunal determinar que qualquer disposição deste Contrato é inválida ou inexequível, mas que, ao limitar tal disposição, ela se tornaria válida e exequível, tal disposição será considerada escrita, interpretada e executada de forma limitada.
E. Emenda.
Este Acordo pode ser modificado ou emendado por escrito, se o escrito for assinado pela parte obrigada pela emenda.
F. Lei Aplicável.
Este Contrato deve ser interpretado de acordo com as leis do Estado da Florida, sem considerar qualquer conflito de princípios legais.
G. Aviso.
Qualquer notificação ou comunicação exigida ou permitida sob este Contrato deverá ser dada de forma suficiente se entregue pessoalmente ou por carta registrada, com aviso de recebimento, no endereço estabelecido no parágrafo inicial ou em qualquer outro endereço que uma parte possa ter fornecido à outra por escrito.
H. Renúncia de Direito Contratual.
A falha de qualquer uma das partes em fazer cumprir qualquer disposição deste Contrato não deve ser interpretada como uma renúncia ou limitação do direito dessa parte de posteriormente impor e obrigar o cumprimento estrito de todas as disposições deste Contrato.
I. Contrapartes e Contratação Eletrônica.
Este Contrato pode ser executado em vias e, se assim for executado, cada uma dessas vias terá a força e o efeito de um original para todos os fins. Este Contrato pode ser executado por .pdf ou qualquer assinatura eletrônica em conformidade com a Lei de Assinaturas Eletrônicas no Comércio Global e Nacional dos Estados Unidos, P.L. 106-229, ou qualquer assinatura em conformidade com as leis estaduais analógicas aplicáveis (por exemplo, Lei(s) Uniforme de Transações Eletrônicas).
J. Honorários advocatícios e custas.
No caso de uma disputa legal, a Parte vencedora terá o direito de cobrar da Parte vencida quaisquer custos razoáveis e/ou honorários advocatícios incorridos na execução deste Contrato.
K. Avisos.
Todos os avisos, solicitações, consentimentos, reivindicações, demandas, renúncias e outras comunicações sob este Contrato (cada um, um "Aviso") devem ser feitos por escrito e endereçados à outra Parte em seu endereço designado de tempos em tempos. A menos que acordado de outra forma aqui, todos os Avisos ao (a) Cliente devem ser entregues por e-mail listado na Conta, entrega pessoal, correio noturno reconhecido nacionalmente ou correio certificado ou registrado para o endereço listado na Conta. Salvo disposição em contrário neste Contrato, uma Notificação é válida somente (a) após o recebimento pela Parte receptora e (b) se a Parte que emitiu a Notificação tiver cumprido os requisitos desta Seção. Não obstante o acima exposto, avisos legais para YAP Xpress devem ser enviados por correio para: YAP Xpress, LLC., Attention: Legal, 13542 Briarmoor Ct, Orlando, Fl, 32837.
L. Software de terceiros.
Qualquer Empresa de aplicativo de software de terceiros que a YAP XPRESS usa para executar os Serviços ou relacionada aos Serviços (“Software de Terceiros”) está exclusivamente sujeita a quaisquer licenças de software de fornecedores de software de terceiros. A YAP XPRESS não possui, controla ou tem qualquer responsabilidade ou responsabilidade por qualquer Software de Terceiros.
M. Tempos de preparação e envio.
Os pedidos serão enviados nos seguintes horários:
● Pedidos com menos de 500 unidades sairão dentro de 1-2 dias úteis
● Pedidos com menos de 2.000 unidades sairão dentro de 4 a 7 dias úteis
● Pedidos maiores que 2.000 unidades serão enviados caso a caso, e seu gerente de conta pode ajudar com um cronograma para isso.
● O pacote único não garante as velocidades de atendimento
N. Como está.
As obrigações da YAP XPRESS sob este contrato são fornecidas "como estão" e "conforme disponíveis".
A YAP XPRESS se isenta expressamente de todas as garantias de qualquer tipo, sejam expressas ou implícitas, incluindo, entre outras, as garantias implícitas de comercialização, adequação a uma finalidade específica e não violação dos serviços e de terceiros. O uso de serviços da YAP XPRESS ou serviços de terceiros é de risco do (da) CLIENTE.
O. Sem acesso contínuo.
A YAP XPRESS não garante acesso contínuo, ininterrupto ou seguro ao Serviço. A operação dos Serviços pode sofrer interferência de vários fatores fora do controle da YAP XPRESS. No entanto, a YAP XPRESS fará esforços razoáveis para processar as solicitações de recebimento ou envio de mercadorias em tempo hábil, mas a YAP XPRESS não faz representações ou garantias em relação à quantidade de tempo necessária para concluir o processamento.